Category: кино

Category was added automatically. Read all entries about "кино".

Отрежем, отрежем ди Каприо ноги!

Досмотревшим до конца фильм "Выживший" надо давать премию в номинации "Вытерпевший". Не знаю кто режиссер, не верю, что это Иньярриту. Но знаю сценариста. Это писатель Борис Полевой. автор "Повести о настоящем человеке". Ползет, ползет, шишку найдет. Сходство полное, вплоть до эпизода с медведем, который не мог качественно вскрыть комбинезон Маресьева, а также отличить живого человека от мертвого, и в результате был убит выстрелом наугад из пистолета. В случае с теряющим сознание ди Каприо – парой ударов ножом, после которых медведь умер, вероятно, от смеха. Интересно, пробовал ли ди Каприо когда-нибудь проткнуть ножом коровью тушу или хотя бы постучать по ней кулаками как Сталлоне?
Клюква разбросана у Иньярриту так же густо как у Полевого. Collapse )
Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.

У каждого свой Дон

Посмотрел несколько первых серий "Тихого Дона" Сергея Урсуляка. Сначала глаз автоматически фиксировал все неточности, но потом я сказал себе, что всякий имеет право на вольную интерпретацию "Тихого Дона" и вот почему. "Тихий Дон" – произведение не дописанное ни в какой части, особенно в первой. Доработка опубликованных в 1990-е - 2000-е годы черновых набросков в беловик была произведена в лучшем случае на "тройку", поэтому Урсуляк имеет полное право и т.д...
Тем не менее, некоторые нелепости в сценарии и режиссерские ошибки трудно игнорировать.Collapse )

От Ионыча к Ионовичу

Фон Корен в "Плохом хорошем человеке" (1973) и Жеглов в "Месте встречи" (1979) – один и тот же типаж, но напрашивающийся вывод, что Высоцкий просто играл самого себя, неверен. На самом деле персонаж вайнеровской "Эры милосердия" повторяет персонажа чеховской "Дуэли".Collapse )

Однако между фон Кореном и Жегловым есть одно принципиальное отличие. И Чехова и Вайнеры помещают своего прото-Высоцкого в одну и ту же ситуацию, которую тот решает по-разному. Фон Корену и Жеглову предлагают помириться на прощанье с бывшими врагами – Лаевским и Груздевым соответственно. Collapse )

Задушенная мечта

Рязанов – классик советского кино. "Ирония судьбы" (1975), "Служебный роман" (1977) и "Осенний Марафон" Данелии (1979) – три фильма, которые определяют границы надежд позднесоветского человека, его orbis terrarum. Это определило как массовую любовь к этим фильмам, так и редко встречающееся, но очень резкое их неприятие. Там все "про нас", и от этого одновременно и сладко и гадко. Последнее чувство выразилось не только в отзывах весьма уважаемых мною людей, но и в ужасном ремейке "Иронии", где Ипполит морально (точнее, аморально) побеждает Женю (ремейк "Служебного романа" запомнился только назойливой рекламой ужасающего Киновского коньяка).
Как передать уровень рязановской точности? Collapse )

Обратная связь

Американская комедия "Секс по дружбе" человеку взыскательному может показаться примитивной, но в ней отражена важная примета времени. а именно – очередная попытка выстроить в рамках выросшей на христианстве (или из христианства) культуры отчетливо нехристианскую модель брака. Если христианство видит в плотской любви супругов производную от божественной любви ("Мужья, любите своих жен, как и Христос возлюбил Церковь и предал Себя за нее" Еф. 5:25), то "Секс по дружбе" предлагает обратную модель, согласно которой длительное и качественное занятие сексом изменяет человека к лучшему и помогает ему постичь какие-то понятия, относимые к традиционным ценностям – в данном случае речь идет об ответственности и чувстве долга к родным и окружающим, а также о готовности помочь нуждающемуся. Наверху пирамиды ценностей оказывается качественная фрикция (эта принципиальная для современности метафора даже случайно визуализировалась в "Адреналине-2", в котором Джейсону Стэйтему требуются соответствующие движения для подзарядки севших батареек механического сердца). Авторы фильма не поясняют, каким образом туман в голове должен преобразоваться обратно в бутылку вина, но зритель так хочет верить в возможность такой обратной связи, что не настаивает на объяснениях и утверждается в своей давней мысли: живи приятно, остальное приложится.Collapse )

Редиска Кэт

Лучший способ оценить подлинное мастерство – это сопоставить оригинал с подделкой. Фальшивка, сработанная ловким мошенником или ушлым пародистом, не только мигом обнаружит свою ущербность, но и даст проявиться всей красоте подлинника. Моя б воля – я бы в музеях рядом с лучшими шедеврами вывешивал их копии.

Тем временем ТВ Парк предложил российским звездам изобразить героев советских фильмов.

Collapse )

Белая правда

Ситуация со скандальными высказываниями пресс-секретаря ФМС Константина Полторанина страшна тем, что уже не решается административными мерами. Да, в Кремле отреагировали, руководство ФМС отреагировало, пара-тройка проправительственных ньюсмейкеров выскажется. Но элита в целом не одобрит увольнения Полторанина, потому что в душе разделяет такие высказывания о "выживании белой расы" и "правильном смешении кровей". Медведеву запишут еще один "минус": не дает, мол, пацанам сказать правду. ("Взгляд" перепечатал в "Мнениях" с моей новой фотографией) Collapse )

Гирлянда из маргариток

Мне всегда казалось, что копипаст – проявление западной массовой культуры, что наш человек не только обладает достаточным кругозором, чтобы почуять недостоверность, но и в целом более склонен использовать свой пытливый ум для проверки того, что слышит и видит. Последнее время я стал в этом сомневаться. Не готов дать полный обзор, но вот один случай. Практически во всех аннотациях к фильму Годара "Спасай кто может" - Sauve qui peut (la vie) – приводится текст, сочиненный кинокритиком Михаилом Ивановым с "Видеогида", прославившемся умением писать рецензии на фильмы, которых не видел. Сложно объяснить, что меня напрягло в его фразе из аннотации к Годару: "Особенно запоминается сцена, в которой Юппер обслуживает своих клиентов-бизнесменов в утонченной сексуальной гирлянде из маргариток - своего рода сексуальная машина Руби Голдберг, применяемая для механизации желания при капитализме".

Посмотрев фильм удостоверился: никакой гирлянды из маргариток там нет.Collapse )

"Шинель" из которой мы вышли

Среди реалий, связанных в советском сознании с пасхальной неделей, видное место занимает фильм "Леди карате". В то время рассказывали, что где-то, то ли в Грузии, то ли еще в каких далеких палестинах его показывали в Пасхальную ночь по телевизору, чтобы народ не шел на крестный ход. Я нашел этот фильм случайно, поскольку название "Леди карате" ему дали в 1975 году для демонстрации на внеконкурсных просмотрах Московского международного кинофестиваля. Очень немногие знают, что на самом деле этот вышедший в 74 году фильм называется "Женщина со смертоносным кулаком" и образует первую часть тетралогии "Сестра уличного бойца".
Сказать, что для советского подростка 70-х годов этот фильм был культовым – это не сказать ничего. Collapse )

Несколько лет назад я вспоминал о том, что миф о сознательном предпочтении советскими людьми духовного материальному сложился лишь после краха СССР.Collapse )

Зверюшки национального типа

Желание Холмогорова и его сторонников вырастить своих детей русскими само по себе не крамольно, но беда в том, что человек, который захочет, чтоб его чадо во всем походило на русское, добьется лишь того, что оно будет похоже на Холмогорова. Это диалектическое противоречие надо чувствовать кожей.

Давно стала достоянием не побоимся этого слова русской национальной культуры фраза Шкловского "если бы некто захотел создать условия для появления на Руси Пушкина, ему вряд ли пришло бы в голову выписывать дедушку из Африки", однако восходящие к приемам симпатической магии методики до сих пор в ходу. Примитивизм этих воззрений не должен удивлять: людям, для которых единственным духовным капиталом является их национальность, не приходит в голову, что национальная культура предшествует лапте, вышивке или билибинскому модерну (не намного более русскому, кстати, чем песня про бросившего коня есаула), а не производится из нее.Collapse )